БЕРЕГОВЦЫ НА ХИМКАХ

weq-r2aXiG4На Международной книжной ярмарке на Красной площади завершился Фестиваль новых литературных форматов «Молодой Пушкин», который является частью ежегодного Литературного форума Союза писателей России «в Химках». Уникальное культурное событие прошло со 2 по 6 июня на 20 площадках Москвы и Московской области.


Крупнейший в России молодёжный литературный фестиваль «МОЛОДОЙ ПУШКИН» собрал более двухсот писателей и организаторов литературного процесса из 55 регионов. В рамках Фестиваля на двадцати площадках Москвы и Московской области состоялось более сотни мероприятий различных жанров: образовательные мини-лекции, творческие семинары для пишущих участников, интеллектуальные дискуссии, выступления поэтических театров, литературный стендап, мастер-классы по этикету, каллиграфии и пению, подкасты о психологии творчества, поэтические дуэли, книжная ярмарка, «шоу-ринг» и многое другое. А закрытие Фестиваля прошло TwLIcDLNYk6 июня на Международной книжной ярмарке на Красной площади.

Восемь участников проекта «Берегов дружбы» разных лет присутствовали на мероприятиях в Химках очно:

Дмитрий Нестеренко
Марина Ерофеевская
Денис Ткачук
Евгения Решетникова
Янина Булгакова
Виктория Беляева
Мария Япс
Алексей Харитонов
и Светлана Светоч – дистанционно по видеосвязи на семинаре творчества для детей.

t9MiwwV2bW84 июня, в День рождения Будды Шакьямуни, состоялось ключевое событие Фестиваля: круглый стол «НАШ ПУШКИН – МИР ХУДОЖЕСТВЕННОГО ПЕРЕВОДА. ОТКРЫВАЯ ДВЕРЬ В ЦИВИЛИЗАЦИИ». Мероприятие проходило в Доме народов России (г. Москва, Подсосенский переулок, д.21, стр.1).

В работе круглого стола приняли участие руководитель Совета по национальным литературам Союза писателей России В. А. Латынин, руководитель Союза переводчиков России О. Ю. Иванова, профессорско-преподавательский состав кафедры художественного перевода Литературного института им. А. М. Горького под руководством В. Г. Пантелеевой, члены и руководители региональных отделений Союза писателей России, поэты, публицисты, переводчики, библиографы, редакторы литературно-художественных периодических изданий, студенты, молодые литераторы, организаторы литературных процессов из Москвы и Московской области, Великого Новгорода, Удмуртии, Коми, Мордовии, Оренбурга, Краснодара, Новосибирской области, Алтая, Саха (Якутии). Калмыкию представили народный o8oS3P5zyP8поэт РК Владимир Нуров и почётный работник общего образования РФ, лауреат национальной премии «Улан Зала» Эрдни Канкаев, передавшие видеопоздравление с Пушкинским праздником и поделившиеся своими переводами стихотворений А. С. Пушкина. Руководитель Совета молодых литераторов РК, член Международного Союза писателей и мастеров искусств, участница Конференции Союза писателей России Евгения Решетникова выступила с докладом на тему «А. С. Пушкин в переводе на калмыцкий язык». «Берега дружбы» представляла координатор проекта Ольга Звягина.

В ходе круглого стола обсуждались проблемы: организация деятельности по обеспечению уровня сформированности профессиональной компетентности переводчика в сфере художественного перевода у студентов и молодых литераторов; поиск новых возможностей и направлений для творческих молодых кадров в целях самореализации в смежном литературном процессе – художественном переводе; необходимость соблюдения принципов в работе с образной системой текста – воссоздание подлинника в единстве формы и содержания на почве нового языкового материала; особенности производственной работы переводчика и системная работа по совершенствованию переводческого дела в России в области художественного перевода; создание электронных систем и ресурсов для обеспечения переводческой деятельности; потребность в формировании общей стратегии действий писателей, переводчиков, преподавателей и наставников в области художественного перевода; ратификация универсальных принципов и программных документов, на основании которых может основываться совместная проектная деятельность.

Участники круглого стола считают продуктивным и плодотворным состоявшийся обмен мнениями, и выражают уверенность в том, что многолетний труд, найденные и апробированные решения по проблематике круглого стола позволят осуществить дальнейшую целенаправленную, систематическую работу.

Автор: Евгения Решетникова

cDlbiyEzd38

dlrdgaxRC6Y

a3wYSo9EpOM