Отзывы "БЕРЕГА ДРУЖБЫ – 2019"

Елена Федоренко

Елена Федоренко (г. Ростов-на-Дону, РФ)

Хочу выразить признательность и благодарность организаторам и наставникам фестиваля «Берега дружбы-2019». Впервые оказавшись на этом поэтическом празднике (да, именно празднике, ведь все участники не чувствовали себя конкурентами, а ощущали единомыслие, сплочение и колоссальную поддержку) я попала в самое сердце прекрасного цветка – розы, раскрывшей свои лепестки навстречу потоку солнечных лучиков – молодых, творческих, энергичных и инициативных поэтов! Не зря поэзию называют музыкой души, ведь каждое произведение, прозвучавшее на русском, белорусском и украинском языках стало уникальной и гармоничной нотой, образовавшей неповторимую симфонию фестиваля! Отдельное спасибо за организацию семинара! Непревзойдённый педагог, творческая личность и замечательный человек - Бекрешева Лариса Алексеевна поделилась со слушателями тонкостями переводов поэтических произведений. Это бесценный опыт, способствующий стать трамплином для полёта в мир словесного искусства. Яркими впечатлениями стали встречи с ребятами, отдыхающими в ДОК «Спутник» и «Дружба». Горящие взоры детей – лучшее подтверждение тому, что поэзия может служить надёжным мостом, соединяющим души людей разных возрастов и национальностей! Невозможно в полной мере описать восторг от фестивальной программы… Спасибо «Берегам» за то, что вы есть. Друзья, до новых встреч!

Анна Воронина

Анна Воронина (г. Сельцо, Брянская область, РФ)

«Берега дружбы» - это удивительный проект, который объединяет в себе самые разные направления литературного творчества;
- это участие в одноимённом фестивале национальных культур, где поднимаются и обсуждаются очень важные вопросы взаимоотношений между народами;
- это возможность под руководством наставников получить опыт поэтических переводов;
- это общение с другими авторами сначала через произведения, а затем лично;
- это чтение стихотворений на конкурсе, на творческих встречах;
- это множество советов, которые помогут вырасти как автору, переводчику и человеку;
- это новые знакомства, встречи и дальнейшее общение. Хочется поблагодарить наших членов жюри и организаторов! Подготовка мероприятия подобного масштаба – колоссальный труд!

Станислав Колчин

Станислав Колчин (г. Калуга, РФ)

Всем привет! Много новых волшебных впечатлений, новых чудесных знакомств с талантливыми людьми, новых книг со стихами на русском и белорусском языке. Благодарю организаторов конкурса за тот праздник, что мы получили и участников за то, что вместе создали эту классную атмосферу фестиваля !!!

Елена Острых

Елена Острых (г. Новокузнецк, Кемеровская область, РФ)

Благодарю весь творческо-организаторский союз фестиваля «Берега дружбы», благодарю за горячие сердца, полные любви к поэзии и делающие очень многое для того, чтобы очаг ее не угасал! Участие в конкурсе поэтических переводов явилось мне как испытание, как некая планка, которую я решила преодолеть и нисколько об этом не пожалела. Работа шла трудно, но я упорно выполняла ее и появилось, наконец, понимание и, что не мало важно в этом деле, - вдохновение. Я будто "переформатировалась" и те вещи, о которых я давно забыла, нужные мелочи в построении стихов, открылись мне вновь. Я узнала, что отмечена специальным дипломом фестиваля, для меня это, прежде всего, радость, коей вечно не хватает в сутолоке дней. И, конечно же, достижение! Желаю фестивалю молодой, зажигательной энергии, благоденствия и процветания!

Анастасия Шведко

Анастасия Шведко (Минский район, Минская область, Республика Беларусь)

Привет, мои дорогие! Дорогие друзья и, не побоюсь этого слова, РОДНОЙ фестиваль! Действительно "Берега дружбы"- это не только невероятнейший проект, но и ДОМ, в котором встречаются творческие люди: наша большая поэтическая семья! Я безумно рада тому, что с каждым годом мы расширяемся: наш дом пополняется не только новыми творческими людьми из разных стран, но и новыми идеями, новыми достижениями! В этом году прошёл потрясающий семинар по поэтическим переводам, за что отдельное спасибо Ларисе Бекрешевой! Мы получили необходимый кладезь знаний и умений, но самое главное, Вы вложили в нас душу! От всего сердца благодарю организаторов фестиваля! Хотя здесь больше подойдёт РОДИТЕЛЕЙ фестиваля! Да будет так! Вы делаете огромное дело для культуры, для народа, для Мира! Ведь мы с вами расширяем Вселенную! Каждое наше произведение- уже маленький шаг в развитии и призыв общества к добру, миру и истине! Творите! Удачи всем! С нетерпением жду новых встреч! Люблю и крепко обнимаю! Настя.

Евгения Решетникова

Евгения Решетникова (г. Элиста, Республика Калмыкия, РФ)

Впервые оказавшись на "Берегах дружбы", ты открываешь для себя совершенно новый мир - мир свободного, безграничного творчества. И как широк полёт фантазии авторов-участников, настолько же обширна и сама идея фестиваля, объединившего поэтов и переводчиков из дружественных соседних стран: Беларусь, Украина, Луганская Народная Республика, Донецкая Народная Республика, Южная Осетия, десятки уголков Российской Федерации... Общее стремление к созидательному сотрудничеству в совместном познании национальных культур, обмен профессиональным опытом, живое общение с яркими и самобытными творцами слова, непередаваемая "ламповая" (уютная и сердечная) атмосфера литературных встреч - на "Берегах дружбы" каждый отыщет то, что согреет его душу. Хочется выразить огромную благодарность Леониду Юрьевичу Северу, Ольге Игоревне Сафроновой и другим организаторам этого фестиваля-конкурса. Сегодня нам очень нужны такие начинания - они несут поистине миротворческий посыл. Отдельные слова благодарности Татьяне Николаевне Кошкаревой за приглашение на фестиваль, и особая благодарность всем участникам, поэтам и переводчикам - за заряд позитива и творческое вдохновение!

Сергей Привалов

Сергей Привалов (г. Гомель, Республика Беларусь)

«Берега дружбы» вновь собрали поэтов из разных стран под одной крышей. Литература, а тем более поэзия – та сила, которая сплочает людей, стирая государственные границы и умножая на нуль языковые барьеры. За время фестиваля все сблизились и стали друзьями. Хочется выразить огромную благодарность организаторам. Они проделали невероятную работу и превратили фестиваль в бурный поток событий. Отдельного упоминания заслуживает курс поэтического перевода. Несколько дней учебы, проведенные в тесном поэтическом кругу, не пропадут даром и обязательно отразятся в новых переводах и стихах. Сил, неиссякаемого вдохновения и бесконечного терпения организаторам, ведь следующий фестиваль юбилейный!

Ольга Стулова

Ольга Стулова (г. Балаково, Саратовская область, РФ)

«Берега дружбы» - самый невероятный и удивительный фестиваль! Фестиваль, который соединяет творческих, креативных, одинаковых по духу людей с разных уголков России, Украины и Беларуси! На нем нет места конкуренции, соперничества. Лишь дух единства! Все проблемы, которые были «до» отходят на второй план. Здесь миром правит теплая дружеская остановка и полная гармония. Неклиновская гостеприимная земля манит к себе снова и снова, став близкой и родной! Хочется выразить слова благодарности организаторам и всем-всем кто хоть капельку прикоснулся к созданию, организации и проведению такого грандиозного праздника души!

Анаит Агабекян

Анаит Агабекян (г. Донецк, Донецкая Народная Республика)

Поистине грандиозный по масштабам фестиваль прошёл на берегах Таганрогского залива! Основная ценность фестиваля, как по мне, даже не столько в поэтической составляющей, сколько в идее единения всех славянских и других народов, некогда составлявших в своей сплоченности фундамент одной великой Родины. Новые знакомства, насыщенная программа фестиваля, искренние, открытые, доброжелательные люди - вот самый действенный эликсир для исцеления любых разуверившихся душ! Очень рада, что оказалась сопричастна к этому празднику!! Спасибо организаторам за их колоссальный труд, участливое и внимательное отношение к каждому участнику. Сочту за честь оказаться на этом фестивале снова!

Екатерина Гетманенко

Екатерина Гетманенко (Ремонтненский район, Ростовская область, РФ)

Я очень благодарна всем людям, причастным к фестивалю-конкурсу «Берега дружбы». Это не просто возможность попробовать свои силы в поэтических переводах, посмотреть на себя со стороны и понять, в каком моменте развития ты находишься. Это гораздо больше. Я бывала на многих конкурсах, форумах, фестивалях. Но только здесь была уникальная возможность общения внутри единого сильного народа, не разделённого на украинцев, белорусов и русских, а сплочённого силой таланта и творчества, желанием любить мир, людей и поэзию. Фестиваль закончился. Но родных по духу людей в нашей жизни стало больше. Низкий поклон за это всем его организаторам и идейным вдохновителям!

Юрий Литвяк

Юрий Литвяк (г. Иркутск, РФ)

Уже второй раз мне посчастливилось принимать участие в таком замечательном празднике под названием "Берега дружбы". Масса интересных людей, полезные и познавательные мероприятия и бесценный опыт - вот чем является для меня любимый фестиваль. Чтобы поучаствовать в нём, мне пришлось преодолеть более половины территории России. Стоило ли оно того? Безусловно! "Берега дружбы" - это вся моя жизнь! Такие яркие, эмоциональные и душевные события случались со мной слишком редко. Весь год я ждал этих заветных июльских дней, каждый день думал о фестивале, о ребятах, о поэзии. И вот - новый долгожданный фестиваль! Стоит ли говорить о том, что следующий год будет полон ожиданием и предвкушением новой встречи? Ведь все мои друзья - здесь, а за пределами фестиваля мир кажется унылым и безликим. Без вас я теперь не могу жить. В "Берегах дружбы" - моё счастье и моя судьба

Максим Ковалев

Максим Ковалев (г. Брянск, РФ)

В этом году мне снова удалось приехать на фестиваль! Это мой второй раз, а при повторном посещении какого-то места человек более трезво оценивает происходящее, сравнивает, и обычно, в плане впечатлений, второе посещение бывает несколько ниже, чем первое, но только не на «Берегах дружбы»! Со всей ответственностью заявляю, что фестиваль прекрасен! Он растет, развивается, меняется к лучшему и в то же время сохраняет традиции, за которые любим. Он полностью оправдывает свое название: атмосфера дружбы наполняет взаимоотношения, как морской воздух легкие. И это чувствуется не только во время мероприятий, в свободное время участники продолжают общаться и делиться опытом, мыслями, что очень важно, времени этого достаточно, нет ощущения загнанности, ведь какая дружба без дружеских посиделок?! Я с теплотой вспоминаю, как мы читали стихи и пели песни на всех языках, а, когда пришло время уезжать, тех, кто отправлялся раньше, провожали всем составом. Отдельно хотелось бы поблагодарить Ларису Алексеевну Бекрешеву за очень емкий курс поэтического перевода, который она провела для нас! Уверен, полученные знания помогут мне в работе над переводами в будущем году, потому что если побывал на «Берегах дружбы» один раз, то обязательно захочешь приехать снова! А приехав, встретишь сидящего на скамейке Леонида Юрьевича Севера, который неподдельно искренне поинтересуется, как ты добрался. А потом увидишь улыбку Ольги Игоревны Сафроновой, теплую как Таганрогское солнце, и сердце наполнится счастьем и благодарностью к этим творчески неутомимым людям! Спасибо! Спасибо и организаторам, и участникам, без которых этот фестиваль бы не состоялся. До встречи, друзья!

Алена Попко

Алена Попко (Берёзовский район, Брестская область, Республика Белорусь)

Хочется выразить слова искренней благодарности организаторам чудесного фестиваля на берегах Азовского моря! Это - истинные берега дружбы, к которым хочется возвращаться вновь и вновь, где ты чувствуешь себя счастливым. Ведь здесь - близкие по духу люди, для которых поэтическое слово слаще мёда вересковых трав. Теплая, дружеская атмосфера пробуждает желание творить. Фестиваль дарит уникальную возможность: прикоснуться к творчеству друг друга, увидеть себя с другой, сокрытой от собственного взора, стороны. И ты возвращаешься домой другим человеком: окрылённым, полным впечатлений, которые, как штормящие волны, переливаются через край. Чувствуешь себя готовым к новым открытиям и веришь, что всё задуманное обязательно осуществится. Счастливого тебе пути, фестиваль!

Ольга Валентеева

Ольга Валентеева (г. Стаханов, Луганская Народная Республика)

Я впервые принимала участие в фестивале такого масштаба. "Берега дружбы" - это особый мир, в котором действительно царит Дружба. Когда видишь, как встречаются старые знакомые, как радуются друг за друга, понимаешь, что совсем не важно, кто стал победителем. Здесь, как в хороших сказках, побеждает та самая Дружба. Это прекрасный опыт, подаривший вдохновение, яркие впечатления, которые каждый увез в свои города. Хочу сказать огромное спасибо организаторам за их труд, за доброе отношение, за любовь к тому великому Чуду, которое они создали для каждого из нас

Евгений Пряничников

Евгений Пряничников (г. Великий Новгород, РФ)

Я в этом году, как и в предыдущем, не смог приехать на фестиваль. Мною он воспринимается скорее, как просто завершение конкурса. Конечно, рассматривая многочисленные фотографии, сделанные участниками конкурса, читая их комментарии, начинаешь чувствовать атмосферу дружбы, единства, и это очень радует. Также особо благодарен конкурсу за саму возможность переводов. Не знал и даже предполагать не мог, что это так интересно

Наталья Широбокова

Наталья Широбокова (г. Краснодар, РФ)

Прошедший Фестиваль оставил неизгладимые впечатления. Приятную атмосферу лета и моря дополнили встречи со старыми и знакомство с новыми друзьями. Обширная программа «Берегов Дружбы» на три дня погрузила участников в работу. Да ещё какую! Для меня, как автора, пишущего для детей и подростков очень ценными оказались встречи с юными читателями. Да и сама программа фестиваля была крайне интересной и познавательной. Не навязчивое, как бы само собой разумеющееся общение конкурсантов и наставников дало мне толчок для новых литературных свершений. Писать само по себе здорово, а когда тебя этому ещё и очень тонко, и грамотно обучают – просто восхитительно! Леонид Юрьевич! Ольга Игоревна! Примите мои слова благодарности. Вы делаете большое и важное дело. Дело, которое объединяет нас, таких разных и в тоже время похожих. А это ох как нужно в наше тревожное время

Кира Марченкова

Кира Марченкова (г. Сельцо, Брянская область, РФ)

"Берега дружбы" - это не просто фестиваль, и не просто конкурс, это событие, которое запоминается на всю жизнь! Огромное спасибо организаторам и всем причастным к этому волшебству на берегу Азовского моря! Эмоции, полученные и в процессе работы на переводами, и во время присутствия на самом фестивале, ни с чем не сравнимы и бесценны. Сюда хочется возвращаться снова и снова, но не за победами,а за новыми и старыми друзьями, за удивительной творческой атмосферой, за впечатлениями и опытом. Я никогда не думала о том, что буду заниматься переводами, и о том, что это окажется таким сложным, но таким увлекательным занятием. И уж тем более я не думала, что впервые занимаясь переводами, смогу добиться в этом какого-то успеха. Но "Берега дружбы" удивительны и непредсказуемы! Надеюсь, что в следующем году нас всех ждут новые "Берега дружбы", новые встречи и новые успехи!

Ирина Иванченко

Ирина Иванченко (Новокубанский район, Краснодарский край, РФ)

Огромная благодарность Северу Леониду Юрьевичу и Ольге Игоревне Сафроновой! Благодаря их неустанным трудам мы снова собрались на щедрой Неклиновской земле. В этом году особенно порадовали встречи с ребятами из детских оздоровительных центров. Любознательные и жизнерадостные дети и подростки задавали нам умненькие вопросы. Приятно было общаться с талантливыми детьми и познакомиться с их творчеством. Думаю, недалек тот день, когда они приедут на наш фестиваль в качестве участников. А теплые встречи с друзьями! Янина Тимошеня из Гомеля снова вошла в число лауреатов конкурса. Так держать, Яночка! Победы тебе на следующем фестивале!

Алина Павловская

Алина Павловская (г. Гродно, Республика Беларусь)

Хочется сказать большое спасибо всем, кто был причастен так или иначе к этому замечательному фестивалю. Название действительно оправдывает себя: берега Азовского моря помогли найти новых друзей, близких по духу и интересам, общение с которыми вышло далеко за берега фестиваля. Конкурс поэтических переводов -- это не просто соревнование, это прекрасная возможность расширить и развить свой талант молодым участникам, улучшить и удосконалить мастерство уже опытным переводчикам. "Берега дружбы" -- это связь культур и поколений, необходимая современному человеку, как никогда. Живое непосредственное общение становится источником вдохновения для дальнейшего творчества. Спасибо организаторам и авторам идеи проведения фестиваля за подаренный праздник, за атмосферу сказки и чуда. И отдельная благодарность - Бекрешевой Ларисе за ее труд и талант.

Анастасия Вороничева

Анастасия Вороничева (г. Брянск, РФ)

Фестиваль "Берега дружбы" стал для меня центральным событием этого года и, наверное, одним из самых значимых и судьбоносных моментов жизни. Искренне благодарю его организаторов за подаренный нам праздник! Спасибо всем участникам фестиваля за дружескую и творческую атмосферу, поддержку и чудесные мгновения, проведённые в компании этих замечательных, талантливых людей! С нетерпением жду новых встреч на "Берегах"!

Анжелика Салтанова

Анжелика Салтанова (Неклиновский район, Ростовская область, РФ)

Отзыв о IV Международном молодежном фестивале-конкурсе поэзии и поэтических переводов "Берега дружбы"хочется начать со строки песни Анатолия Коржа: "Три родные сестры - Беларусь, Украина, Россия". С этим высказыванием невозможно не согласиться. Уникальный, самобытный, объединяющий не просто страны, а целые народы фестиваль равнозначен второму дыханию не только в русской, но и в зарубежной поэзии XXI века. С самого начала хочется отметить слаженную работу организаторов и всех причастных к этому событию лиц. Благодаря их увлечённости, заинтересованности и большой трудоспособности фестиваль прошёл на достойном уровне. Сложившаяся на фестивале поэтическая атмосфера по своей эмоциональности, глубине, чувственности и многозначности не уступала дебатам в Госдуме. Не хватает слов, чтобы передать в красках все впечатления, испытанные за столь короткий срок. Программа обучения включила в себя интересные лекции и обсуждения, ответила на многие вопросы, возникающие в процессе перевода, помогла каждому более полно и точно сформировать свой "рецепт хорошего перевода". А чтения в беседке после занятий - ещё больше укрепили дружественные отношения между участниками. Хочется закончить словами Франсуа VI де Ларошфуко: «Благодарность большинства людей — не более, как скрытое ожидание еще больших благодеяний.» До встречи на новых Берегах!

Ольга Звягина

Ольга Звягина (г. Новокубанск, Краснодарский край, РФ)

С каждым годом фестиваль становится всё роднее и роднее. Он собирает не просто творческих людей, а поэтическую семью, в которой все искренне радуются встречи, делятся творчеством и находят родственные души. Огромное спасибо организаторам за такую возможность! Так же неизгладимые впечатления оставил обучающий семинар. Отдельная благодарность Бекрешевой Ларисе Алексеевне за её восхитительные лекции с которых не хотелось уходить. Надеюсь. что в следующем юбилейном году наша дружная семья не только соберётся полным составом, но и пополнитс

Дмитрий Нилов

Дмитрий Нилов (г. Гомель, Республика Беларусь)

За четыре года фестиваль "Берега дружбы" стал знаковым событием в литературной жизни Российской Федерации, Украины и Республики Беларусь. Недаром по итогам Всероссийского конкурса «Слово менеджерам культуры» он признан лучшим авторским проектом 2018 года. В этом величайшая заслуга команды его организаторов и старших наставников, которых хочется ещё раз обнять и поблагодарить за все! Леонид и Ирина Северы, Ольга и Петр Сафроновы, Галина Маркер, Сергей Зарвовский, Николай Дик, Элеонора Скляр, Олег и Лариса Саранских, Анатолий и Анна Мироненко… В этот раз, пожалуй, как никогда, впечатлила конкурсная программа и "свободный микрофон" в Ростовской донской библиотеке. Масштабная атмосфера литературного праздника, душевные встречи с уже знакомыми нашими молодыми береговцами, обретение новых творческих связей. А наши встречи-знакомства в лагере, вечера и ночи с гитарами и марафоном «Стихи и песни у моря»... Не только литературная, но и культурная составляющая привносит в фестиваль и конкурс многонациональный, объединяющий колорит. 25 национальных диаспор в пределах одного района Ростовской области действительно впечатляют и придают фестивалю национальных культур в Покровском всеобъемлющую славянскую и не только значимость. Порадовали встречи с отдыхающими ребятами лагерей "Орленок" и "Дружба". Во время одной из встреч на эстраде лагеря "Дружба" для всех молодых гостей фестиваля ребята и вожатые организовали грандиозный флешмоб. Было также приятно рассказать и показать наше творчество совместно с Юрием Литвяком по приглашению Олега Саранских в библиотеке, названной именем его отца Вениамина Германовича Саранских - замечательного курского и рыльского поэта и прозаика, с которым имел счастье познакомиться и общаться лично в самом начале своего творческого пути. И, конечно же, школа перевода во главе с прекрасным преподавателем и творческим человеком Ларисой Алексеевной Бекрешевой! По нашему мнению, был предоставлен ценнейший теоретический и практический материал для нас - молодых авторов и переводчиков, с тем, чтобы развивать свое мастерство и привлечь уже своих учеников в проект и на фестиваль на будущий год. Но ценность фестиваля даже не в наградах и сертификатах, и не в самом конкурсе, как соревновании, а в открытии новых имен в современной литературе, развитии, взаимодействии и приумножении языковых традиций славянских стран и народов, расширении творческих связей и географии среди молодых авторов и переводчиков, обмене опытом, наработками в этих направлениях и, ко всему прочему, фестиваль дал старт новым перспективным встречам и фестивалям для участников "Берегов" на международном и межрегиональном уровне. До встречи на юбилейных 5-ых «Берегах дружбы – 2020», друзья!