1. Генеральные учредители фестиваля-конкурса
- Администрация Неклиновского района Ростовской области
- Местная национально-культурная автономия «Белорусы Неклиновского района»
1.1. Соучредители фестиваля-конкурса
- Управление социально-политических коммуникаций Ростовской области
- Министерство культуры Ростовской области
- Комитет по делам молодёжи Ростовской области
- Общественная Палата Ростовской области
- Донская Государственная публичная библиотека
- Союз писателей России
- Союз писателей Беларуси
- Союз писателей Украины
- Международный Союз писателей и мастеров искусств
- Федеральная национально-культурная автономия «Белорусы России»
- Региональная национально-культурная автономия «Белорусы Ростовской области»
- Региональная национально-культурная автономия «Белорусы Кубани»
- Спонсорами фестиваля-конкурса могут выступить благотворительные фонды, организации и частные лица РФ, Беларуси, Украины.
1.2. Информационные партнёры
- Управление по связям с общественностью и взаимодействию со средствами массовой информации Секретариата Парламентского Собрания Союза Беларуси и России
- газета «Союзное вече»
- журнал «Союзное государство»
- телерадиовещательная организация Союзного государства – ТРО Союза
- сайты органов Союзного государства
- Ростовское областное отделение Союза журналистов России
- газеты: «Кубанский писатель» (РФ), «Гомельская правда» (Беларусь), «Брянский рабочий» (РФ), «Приазовская степь» (РФ)
- «Донское радио» (РФ), радиоканал «Культура» (Беларусь)
- Журнал народной поэзии и прозы «Мозаика Юга»
- Сайт МБУК «Межпоселенческая центральная библиотека им. И.М. Бондаренко» Неклиновского района Ростовской области bibneklin
2. Цели и задачи
2.1. Развитие и укрепление профессиональных и творческих связей между молодыми поэтами, пишущими на русском, белорусском иукраинском языках.
2.2. Укрепление традиций духовного братства, сохранение и развитие общего культурного наследия славянских народов, взаимопознание их самобытности.
2.3. Повышение интереса молодёжи к единым славянским истокам литературы России, Беларуси, Украины.
2.4. Создание условий для обмена творческими достижениями и профессионального взаимодействия между поэтами, пишущими на близких, имеющих единый исторический корень славянских языках: русском,белорусском и украинском.
2.5. Повышение мастерства через проведение семинаров, курсов и мастер-классов для начинающих литераторов с участием признанных мастеров слова из России, Беларуси и Украины.
2.6. Поддержка молодых авторов в реализации их творческого потенциала посредством выпуска совместных изданий и распространения этих изданий по линии библиотечных, писательских, образовательных имолодёжных организаций.
2.7. Воспитание у молодёжи патриотизма и межнационального взаимоуважения, осознания значения нашей общей, изначально единой славянской истории.
2.8. Привлечение внимания общественности к определяющей роли литературы и культуры в формировании сознания подрастающихпоколений и духовно-нравственного становления молодых граждан России, Украины и Беларуси.
2.9. Сохранение, развитие и утверждение базовых традиционно-национальных славянских ценностей в современном мире.
2.10. Создание материально-технических условий для профессионального общения и партнёрских отношений в совместных проектах вобласти литературы.
2.11. Сохранение и творческое развитие национальных культурных и литературных особенностей и традиций многонациональнойРоссии, знакомство с обрядами и обычаями братских славянских народов.
2.12. Укрепление в молодёжной среде взаимопонимания и взаимоуважения между представителями различных народов и народностей, втом числе - проживающих на территории Неклиновского района.
2.13. Перспективной задачей проведения Молодёжных фестивалей-конкурсов поэзии и поэтических переводов «Берега дружбы»является возрождение и создание профессиональной школы переводчиков с языков ближнего зарубежья, а также языков народов и народностей населяющих Российскую Федерацию на русский.
3. Время и место проведения
Финал фестиваля-конкурса «Берега дружбы» состоится с 31.07 по 02.08.2020 года на территорииНеклиновского района Ростовской области и является составной частью Международного фестиваля-праздника национальных культур «Берега дружбы». Заявки для участия в фестивале-конкурсепринимаются до 15 февраля 2020 года.
4. Организаторы, координаторы, президиум и жюри фестиваля-конкурса
4.1. Учредители Фестиваля-конкурса определяют и утверждают организационный комитет и координационный совет, их функции ипорядок работы. В оргкомитет, наряду с учредителями, входят члены президиума и жюри фестиваля-конкурса. В состав президиума и жюри фестиваля приглашаются видные деятели литературы, обладающиезаслуженными званиями, высокой квалификацией, компетенцией и профессионализмом, участвовавшие ранее в качестве членов жюри, почётных участников и гостей в различных фестивалях и конкурсахВсероссийского и Международного уровней. Все решения жюри утверждаются президиумом фестиваля-конкурса.
4.2. Координационный совет обеспечивает коммуникацию и информирование потенциальных участников фестиваля-конкурса о порядкепроведения, условиях участия в фестивале-конкурсе, приём и обработку заявок, формирование программы фестиваля-конкурса и т.д.
4.3. Формирует и ведёт базы данных участников фестиваля-конкурса;
4.4. Формирует, согласовывает и утверждает с оргкомитетом состав участников и финалистов фестиваля-конкурса, обеспечивает и координирует работу жюри на площадках мероприятия (в т.ч. занимаетсярассылкой приглашений).
4.5. Разрабатывает и согласовывает макеты для дипломов, грамот, баннера, афиш, пригласительных билетов и другой печатной продукции;
4.6. Определяет место, время и организационно-технические условия для проведения мероприятия;
4.7. Формирует график проведения фестиваля-конкурса;
4.8. Разрабатывает сценарии открытия и закрытия фестиваля-конкурса, графики и программы проведения мероприятий;
4.9. Осуществляет подготовку площадок для проведения мероприятий (техническое обеспечение, оформление и дизайн площадок и т. п.);
4.10. Организует проживание и питание участников фестиваля-конкурса, а также дополнительные мероприятия в рамках проведения фестиваля (по согласованию).
5. Условия и порядок проведения фестиваля-конкурса
5.1. Для участия в фестивале-конкурсе приглашаются авторы в возрасте от 18 до 35 лет и их наставники, независимо отнациональности, места жительства, гражданства, членства в творческих союзах, пишущие на русском, украинском и белорусском языках, а также языках народов Российской Федерации, обладающиедостаточным уровнем профессиональной литературной подготовки, разделяющие и поддерживающие цели и задачи IV Международного молодёжного фестиваля-конкурса поэзии и поэтических переводов «Берегадружбы».
5.2. Фестиваль-конкурс проводится в три этапа.
На первом этапе (до 15 февраля 2020 года) авторы-претенденты посылают заявку на e-mail: Адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript. координационного совета, включающую:
- фотографию участника в расширении jpg размером не более 100 кбайт.
- краткую биографию, домашний адрес, свой e-mail и номер мобильного телефона.
- 10-12 стихотворений в формате Microsoft Word, шрифт Times New Roman, размер шрифта 14, интервал между строками 1, между стихами – интервал 2, но не более 10 страниц текста.
- от авторов-претендентов фестиваля-конкурса из Беларуси и Украины стихотворения принимаются на белорусском и украинском языках с обязательным подстрочным переводом на русский язык, которыйразмещается ниже оригинала произведения и выделяется курсивом.
- от авторов-претендентов фестиваля-конкурса из Российской Федерации, пишущих на языках народов РФ, стихотворения принимаются на родном языке с обязательным русским подстрочнымпереводом, который размещается ниже оригинала произведения и выделяется курсивом.
- от авторов-претендентов фестиваля-конкурса из Российской Федерации пишущих на русском языке стихотворения принимаются безподстрочных переводов.
- все указанные выше материалы должны быть собраны в один файл.
5.3. Подача конкурсной заявки для участия в фестивале-конкурсе означает полное согласие автора-претендента с условиями настоящего Положения, внутренним регламентом фестиваля-конкурса,принятием обязательств по поддержанию контактов с координатором для оперативного информирования о своём участии и возможных изменениях проведения фестиваля-конкурса. Авторы-претенденты на участиев фестивале-конкурсе соглашаются с тем, что их произведения, прозвучавшие во время фестиваля, а также лучшие произведения, отобранные жюри, могут быть изданы в отдельной книге и опубликованы всовместных изданиях и прессе. При этом автор не претендует на выплату авторского гонорара.
На конкурс не принимаются произведения:
- содержащие пропаганду и призывы к политической, религиозной, национальной и иного рода розни;
- содержащие ненормативную лексику;
- нарушающие авторское право.
5.4. Координаторы оценивают литературный и технический уровень претендентов, после чего заявка автора переходит во второй этап (с 01.03.2020 по 31.05.2020 года). Авторы-претенденты снизким уровнем профессионального мастерства ко второму туру не допускаются. Стихотворения не рецензируются, в дискуссии с претендентами на участие координаторы не вступают. Авторы, произведениякоторых рекомендованы отделениями Союза писателей России, Союза писателей Беларуси, Союзом писателей Украины и Международного Союза писателей и мастеров искусств, проходят во второй этап внеконкурса. Претенденты, чьи произведения прошли на второй этап конкурса, получают статус участников.
5.5. На втором этапе участник фестиваля-конкурса из Беларуси и Украины должен выполнить поэтические переводы на родной (белорусский или украинский) язык всех стихотворений своего коллеги изРоссии с полным соблюдением смысла, ритма и размера первоисточника (допускается рифмовка «по мотивам», но это снижает шансы участника на победу). Соответственно автор из России делаетрусскоязычными, либо переводит на родной язык произведения своего коллеги из Беларуси или Украины по подстрочникам на тех же условиях. Координаторы коллегиально составляют «переводческие пары» иобязаны по всем вопросам, возникающим в ходе работы над переводами, консультировать участников фестиваля-конкурса. Приветствуется личное общение и консультации участников переводческого процессамежду собой.
5.6. В целях повышения поэтического уровня молодых авторов (участников конкурса) по решению оргкомитета с 2017 года вфестивале-конкурсе «Берега дружбы» возможно участие опытных мастеров поэтического слова любого возраста в категории «НАСТАВНИК». Наставники консультируют молодых авторов по всем вопросам,возникающим при выполнении конкурсного (переводческого) задания, осуществляют первичную проверку поэтических переводов, выполненных участниками, но в самой конкурсной программе участия непринимают. Для участия в «Берегах дружбы» наставники, как и участники, подают заявку согласно п. 5.2 настоящего Положения. Один наставник курирует работу не менее двух участников конкурса.Наставник также обязан выполнить поэтические переводы стихов своего коллеги из России, Беларуси или Украины, которые могут быть опубликованы в сборнике по итогам работы фестиваля-конкурса. На авторское вознаграждение наставники, как и участники, не претендуют.
5.7. Финальный этап фестиваля-конкурса планируется провести с 31.07 по 02.08.2020 года в Неклиновском районе Ростовской области на территории дома отдыха у Азовского моря илидетского оздоровительного центра на берегу Миусского лимана. Проезд, проживание и трёхразовое питание членам президиума, жюри и почётным гостям обеспечивают учредители фестиваля-конкурса.Для участия в финале официальное приглашение получают авторы, которые успешно справились с заданием второго этапа. Все авторы, получившие официальное приглашение для участия в финале,обеспечиваются проживанием и трёхразовым питанием за счёт учредителей на весь период проведения финальных мероприятий фестиваля-конкурса. Вне территории проведения фестиваля-конкурса гости иучастники фестиваля-конкурса несут полную ответственность за свою личную безопасность. Сохранность личных вещей, книжной продукции, инструментов обеспечивается участникамисамостоятельно.
5.8. При поддержке Управления образования Неклиновского района, на базе Новобессергеневской СОШ им. И.Д. Василенко, в рамках фестиваля детской книги "Берега детства" проводится юниор-конкурстематических сочинений для учащихся школ Неклиновского района «Литературный дебют», рассказывающих о дружбе народов и народностей, проживающих на территории района, памятных событиях историиродного края, о людях-земляках интересной судьбы. Работы финалистов юниор-конкурса публикуются в отдельном сборнике и журнале народной поэзии и прозы "Мозаика юга". Сочинения, выполненные встихотворной форме при равных оценках с обычными сочинениями получают дополнительные баллы. Торжественное награждение победителей проводится на главной сцене фестиваля "Берегадружбы".
6. Условия и порядок проведения финального этапа.
6.1. Финальный этап фестиваля-конкурса включает в себя:
- торжественную церемонию открытия и церемонию закрытия фестиваля-конкурса;
- презентационную программу: каждый финалист получит возможность лично презентовать своё творчество перед юношеской аудиторией в образовательных учреждениях Неклиновского района, либодетском оздоровительном центре (до 45 мин. на «переводческую пару»). Также всем авторам будет представлена возможность показать своё творчество на дополнительных тематических, конкурсныхплощадках фестиваля. Номинации и темы для организации дополнительных конкурсных площадок определяются оргкомитетом.
- экскурсию по г. Таганрогу с участием всех финалистов, членов жюри и гостей.
- творческие встречи, мастер-классы по поэзии и поэтическим переводам, круглые столы по проблемам развития современной литературы.
- оргкомитет фестиваля оставляет за собой право оперативного внесения изменений в Положение о порядке проведения фестиваля-конкурса (место и время проведения конкурсных программ, презентационныхмероприятий фестиваля и культурной программы).
7. Подведение итогов и награждение.
7.1. Все участники финального этапа получают «Сертификат финалиста V Международного молодёжногофестиваля-конкурса поэзии и поэтических переводов «Берега дружбы».
7.2. Количество лауреатов, дипломантов и призов фестиваля-конкурса утверждается оргкомитетом по представлению жюри.
7.3. Лауреатами фестиваля-конкурса «Берега дружбы» объявляются финалисты, чьи произведения заняли первое, второе и третье места, согласно решению жюри, утверждённого президиумом, с учётомличного творчества автора и его переводческой работы. Гран-при фестиваля-конкурса определяется президиумом фестиваля-конкурса из числа лауреатов. На дополнительных, конкурсных и тематическихплощадках также определятся поощрительные призовые места. Обладатель гран-при, лауреаты конкурса, занявшие 1, 2 и 3 места, а также призёры дополнительных площадок награждаются дипломами ЛАУРЕАТОВи подарками от мастеров ДПИ. Президиум фестиваля обладают правом не присуждать любое из трёх мест или делить их, а также гран-при. Дополнительные призы, СПЕЦИАЛЬНЫЕ ДИПЛОМЫ и награды дляфиналистов могут быть учреждены заинтересованными лицами или организациями.
7.4. Лауреаты и дипломанты юниор-конкурса «Литературный дебют» определяются жюри в составе представителей Управления образования Администрации Неклиновского района, МБУК «Межпоселенческаяцентральная библиотека» НР РО и литературного объединения «Степь». Председатель жюри назначается координационным советом. Лауреаты и дипломанты юниор-конкурса получают дипломы и подарки.
7.5. По решению президиума обладатель гран-при, лауреаты и призёры фестиваля-конкурса «Берега дружбы» могут быть рекомендованы к приёму в Международный Союз писателей и мастеров искусств. Приналичии в президиуме пяти секретарей Союза писателей России, обладатель гран-при и лауреаты могут быть рекомендованы к приёму в Союз писателей России.
7.6. Произведения всех финалистов фестиваля-конкурса, информация о его проведении и заключительные итоги публикуются в специальном выпуске журнала народной поэзии и прозы «Мозаикаюга».
7.7. Итоги фестиваля-конкурса «Берега дружбы» оглашаются на церемонии закрытия и публикуются в СМИ.
7.8. Обладатель гран-при, лауреаты и призёры фестиваля-конкурса получают право на участие в очных семинарах и мастер-классах во Всероссийской открытой школе поэтического перевода, которыебудут проведены с 02.08.2020 по 05.08.2020 года.
7.9. Решение жюри, утверждённое президиумом, является окончательным и пересмотру не подлежит.